«Сегун»: обзор исторического сериала о японских феодалах
. Почему его сравнивают с «Игрой престолов», хотя надо — с «Наследниками»Вышел обзор на сериал «Сегун» про японских феодалов: стоит ли его смотреть
На FX и Hulu стартовал мини-сериал «Сегун» — вторая экранизация романа Джеймса Клавелла 1975 года о лоцмане из Англии, чей корабль потерпел крушение у берегов Японии.
Кинокритик, редактор «Кинопоиска» и автор телеграм-канала «Комендант кинокрепости» Тимур Алиев выяснил, в чем секрет потенциально главного сериального хита 2024 года.
Начало XVII века. Торговое судно «Эразм» из Нидерландов отклонилось от курса и блуждает в неизвестности: команда голодает, капитан сходит с ума от уныния. Корабельный лоцман Джон Блэкторн (Космо Джарвис из «Острых козырьков») родом из Англии — один из немногих, кто сохраняет остатки рассудка. Обветшалый корабль прибивает к берегам Японии, и команда становится заложниками японских военных, которые служат даймё Торанаги (Хироюки Санада, известный по роли главы японского отеля «Континенталь» в «Джоне Уике 4»; актер является одним из продюсеров мини-сериала).
Страна восходящего солнца тем временем омрачена предчувствием гражданской войны. Против Торанаги, которому прочат звание сёгуна (авторитарного диктатора, который может управлять страной от имени императора), зреет заговор в Совете регентов. Это орган управления, который действует, пока маленькому императору-наследнику не исполнится 16 лет. На титул сёгуна также претендует влиятельный даймё Исидо (Такэхиро Хира), антагонист истории. Противоречия усугубляются из-за вмешательства европейцев: Япония согласно договору между Испанией и Португалией (большими колониальными державами) находится в сфере интересов португальцев. В дела страны вмешивается еще и католическая церковь.
Мини-сериал FX и Hulu — вторая экранизация романа Джеймса Клавелла. В свое время бывший морской офицер Клавелл, сражавшийся с японцами на Второй мировой войне, написал цикл азиатских историй из шести одиночных романов. Они объединены темой похождений европейцев в Азии, и «Сегун» — одна из самых известных частей цикла.
Выйдя в 1975-м, она стал бестселлером: к 1980 году история реально жившего лоцмана Уильяма Адамса, которая легла в основу книги Клавелла, разошлась тиражом более 6 млн экземпляров. В том же 1980-м на телеканале NBC вышел масштабный мини-сериал «Сёгун», полностью снятый в Японии: роль Блэкторна исполнил Ричард Чемберлен, а образ Торанаги воплотил Тосиро Мифунэ (звезда «Семи самураев» Акиры Куросавы). Роман и его экранизация вызвали большой интерес к японской культуре в Америке.
Шоураннерами новой экранизации выступили Рэйчел Кондо и Джастин Маркс (сценарист сиквела «Топ Гана» и новой «Книги джунглей»). Она не менее впечатляющая и масштабная, чем версия 1980-х. Пролеты камеры над бескрайними морями; съемка сверху («глаз бога») в самые драматичные моменты сюжета; широкоугольный объектив для демонстрации размаха происходящего — это и многое другое использует съемочная группа, чтобы подчеркнуть визуальное торжество Японии и, в частности, Осаки в качестве центральной локации. На этом фоне и английский лоцман-отщепенец Андзин (так Блэкторна прозвали местные; «штурман» по-японски), и мельтешащие церковные деятели из Португалии, и японские самураи — лишь песчинки в океане судьбы.
Впрочем, значение «песчинки» Блэкторна расширяется ко второму эпизоду. Кажется, судно было не вполне торговым («Откуда у вас на борту 20 пушек и 500 ружей?» — вопрос, на который герой отвечает не вполне уверенно), да и некоторые знания о морском пути, которое прошел «Эразм», Джон утаивает не случайно.
Речь персонажей украшают восточные мудрости («Ты не можешь изменить судьбу, просто плыви по течению жизни»). В сюжете мини-сериала, как и в романе, начинает развиваться романтическая линия между Джоном и леди Марико (Анна Саваи из сериала «Монарх: Наследие монстров») — переводчицей лоцмана, которая служит во дворце Торанаги.
В отличие от романа и первой экранизации, новый «Сёгун» уделяет гораздо больше внимания японцам, в то время как в первоисточнике события преподносились от лица Блэкторна. Кондо и Маркс дают развитие второстепенным линиям Марико, даймё Торанаги и даже главному злодею, даймё Исидо. Каждый получает и предысторию (в виде флешбэков), и объемный характер; почти у всех есть свои скелеты в шкафу, которые некстати вываливаются на всеобщее обозрение.
Удивляет «Сёгун» и степенью жестокости: здесь ни с того ни с сего одному из прохожих могут отрубить голову мечом, а буйного члена команды Блэкторна заживо сварить в котле. И то, и другое в порядке вещей, а не что-то из ряда вон выходящее; это средневековая Япония, привыкайте.
Первые два эпизода обещают поистине масштабный, увлекательный и яркий военно-исторический эпос. Интриги католиков и протестантов, противоречия пяти разных феодалов, разбойники и клан ниндзя, еретик-англичанин как источник новых знаний о мире за пределами Японии — головоломка ни много ни мало в духе «Игры престолов». Правда, режиссер сериала Джонатан ван Тюллекен предлагает сравнивать «Сёгуна» с «Наследниками» и «Карточным домиком», поскольку разговор в мире этой истории «так же опасен, как и насилие».
Да и в отличие от цикла книг Джорджа Р. Р. Мартина роман Клавелла все-таки одиночный и цельный; вряд ли «Сёгуна» ждут множественные сезоны. Обращаясь к роману XX века, Рэйчел Кондо и Джастин Маркс в очередной раз напоминают зрителям века XXI: диалог разных культур и сословий возможен, было бы желание. Впрочем, пока что экранная беседа Востока и Запада преисполнена кровью, секретами и нечистоплотностью.