В «Кавказской пленнице» нашли обидный киноляп. Внимание на волосы Шурика

. Прическа героя на протяжении фильма меняет цвет
Обновлено 07 августа 2023, 07:25
<p>Кадр из фильма &laquo;Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика&raquo;</p>
Фото: Мосфильм

Кадр из фильма «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика»

В комедии Леонида Гайдая «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», премьера которой состоялась в 1967 году, появляются уже знакомые зрителям герои. Это и сам Шурик, приключения которого начались еще в фильме «Операция «Ы», а также знаменитые персонажи комедийной троицы Трус (Георгий Вицин), Балбес (Юрий Никулин) и Бывалый (Евгений Моргунов).

В основу сюжета легли заметки из газет: создатели фильма прочитали историю о традиции выкупать и продавать невесту на Кавказе. По сюжету собиратель фольклора Шурик, который отправляется в научно-этнографическую экспедицию в «один из горных районов», оказывается втянутым в историю с похищением девушки.

Возможно, при просмотре комедии многие замечали одну странность — волосы Шурика на протяжении всего фильма меняли цвет. РБК Life нашел объяснение появлению этого киноляпа.

Цвет волос

Сначала герой предстает на экране как пепельный блондин, затем его прическа приобретает пшеничный оттенок. Причем резкая смена цвета происходит практически в каждой сцене. Разгадка в том, что Александр Демьяненко, который сыграл Шурика, от природы обладатель темных волос. Для этой роли ему пришлось перекраситься в блонд. Поскольку съемки картины длились в течение нескольких месяцев, гримерам приходилось постоянно обновлять цвет волос актера. Кроме того, сцены фильма снимали не в хронологическом порядке, в котором они идут в фильме, поэтому создатели оставили все так, как есть.

Остальные киноляпы из этой советской комедии можно посмотреть здесь.

Известно также, что появлению этого фильма на экранах предшествовал долгий этап цензуры. Оказалось, что до зрителей не дошла часть одной известной песни — «Если б я был султан...». В финальную версию фильма не пропустили третий куплет, где поется: «Если все три жены мне нальют по сто, итого триста грамм — это кое-что…» Сцену с песней успели показать лишь во время предварительной демонстрации 31 декабря 1966 года. Через несколько месяцев, на официальной премьере фильма, «аморального» текста уже не было.

Поделиться