Стало известно, какие языки добавят в «Google Переводчик». Их больше 100

. Компания увеличит перечень почти вдвое

Google добавит в «Google Переводчик» еще 110 языков мира, на 13 говорят в России

Обновлено 27 июня 2024, 16:30
sdx15 / Shutterstock / FOTODOM
Фото: sdx15 / Shutterstock / FOTODOM

Технологическая корпорация Google добавит в онлайн-переводчик Google Translate 110 новых языков. Об этом говорится в заявлении, опубликованном в блоге компании.

Представители компании назвали обновление крупнейшим в истории существования сервиса. Они отметили, что «обучить» систему удалось при помощи искусственного интеллекта — крупной языковой модели PaLM. Эта модель лучше всего справилась с близкими друг к другу языками, например с «близкими к хинди, такими как авадхи и марвади, а также французскими креольскими языками, такими как сейшельский креольский и маврикийский креольский», рассказали в компании.

Вскоре в онлайн-переводчике станут доступны португальский (европейский вариант), тибетский, северносаамский и бретонский языки, а также кантонский диалект китайского языка. Как сказали в компании, он «долгое время был одним из самых востребованных» на платформе. Но найти данные для обучения модели было непросто, поскольку он во многом пересекается с мандаринским диалектом на письме. Около четверти новых языков происходят из Африки — и это самое большое расширение списка африканских языков на сегодняшний день.

Отмечается, что в общем на всех добавленных в «ассортимент» сервиса языках говорят 614 млн человек, или 8% населения мира.

Как отметили в ТАСС, в базу онлайн-переводчика добавят в том числе 13 языков, которые используются на территории России. Это аварский, башкирский, бурятский, чеченский, чувашский, осетинский, удмуртский, чукотский, тувинский, якутский, крымско-татарский, коми и луговомарийский языки.

«Google Переводчик» был разработан компанией Google в апреле 2006 года. Раньше, прежде чем перевести текст на выбранный язык, его надо было сначала перевести на английский. В январе 2010-го было представлено приложение для Android, спустя месяц переводчик был интегрирован в браузер Chrome, а в феврале 2011-го вышло приложение для iOS. В мае 2014 года Google приобрел приложение для перевода Word Lens, чтобы улучшить качество работы переводчика.

В 2016 году компания сообщила, что их переводчиком пользуются 500 млн человек по всему миру. В 2021 году количество скачиваний мобильного приложений на Android-устройства превысило 1 млрд.

Поделиться