Юра Борисов озвучил кота Бегемота в экранизации «Мастера и Маргариты»
. Премьера фильма состоится уже через неделюЮра Борисов озвучил кота Бегемота в новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Кота Бегемота, оборотня и одного из подручных Воланда, в новой экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» озвучил актер Юра Борисов («Бык». «Купе номер 6», «Кентавр», «Год рождения»). Об этом РБК Life рассказали в четверг, 18 января, в пресс-службе компании «Атмосфера Кино».
Вместе с этой новостью был опубликован специальный ролик о том, как шел процесс озвучки необычного персонажа в студии. В короткой нарезке самых интересных моментов Борисов не только произносит реплики, но еще и мурлычет, шипит и мяукает.
Как рассказал соавтор сценария и режиссер картины Михаил Локшин, изначально кота Бегемота задумывали «на грани реалистичного», а при создании образа вдохновлялись породой мейн-кун. Юру Борисова, который подарил свой голос персонажу, Локшин назвал «хулиганом, народным юмористом и философом».
«Да, кот говорит и может ходить на задних лапах, пьет водку и закусывает грибом, но делает это насколько возможно реалистично для большого мейн-куна», — добавил режиссер.
Других героев мистической вселенной в фильме исполнили известные актеры: Аугуст Диль («Бесславные ублюдки») предстал в роли Воланда, возлюбленных сыграли Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, Юрий Колокольников исполнил эксцентричного Коровьева, Клас Банг («Дракула») сыграл Понтия Пилата, Аарон Водовоз («King's Man: Начало») появится на экране в роли Иешуа Га-Ноцри, Алексей Розин сыграл Азазелло, Леонида Ярмольника зрители увидят в роли доктора Стравинского, Александр Яценко исполнил Алоизия, Полина Ауг — Геллу, а Игорь Верник — Бенгальского.
Выход фильма «Мастер и Маргарита» в широкий российский прокат запланирован на 25 января.
Ранее продюсер картины Игорь Толстунов рассказал РБК Life, что бюджет ленты превысил 1 млрд руб. Он объяснил это тем, что данный фильм является «большим сложнопостановочным проектом с оригинальным художественным решением, требующим больших затрат». Он добавил, что для фильма была создана «очень дорогая компьютерная графика» в большом объеме.
Напомним, что изначально у ленты было другое название — «Воланд». Его изменили в связи с желанием «объединить силу и дух романа с историей», которую хотят рассказать зрителям создатели ленты, объяснил еще один продюсер картины — Рубен Дишдишян.