В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь»

. Местом действия в новой версии романтической комедии станет Москва
Обновлено 22 декабря 2022, 15:07
Кадр из сериала «Постучись в мою дверь»
Фото: MF Yapim

Кадр из сериала «Постучись в мою дверь»

«Газпром-Медиа Холдинг» и онлайн-кинотеатр Okko объявили, что снимут российскую версию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Адаптацию покажут сразу на нескольких площадках: в эфире телеканала ТНТ, онлайн-кинотеатрах Okko и Premier.

Турецкая романтическая комедия «Постучись в мою дверь» рассказывает о флористке Эде Йылдыз и бизнесмене Серкане Болате, которые вынуждены изображать пару. Два сезона сериала вышли еще в 2020 и 2021 годах, однако на сегодняшний день проект продолжает оставаться одним из наиболее популярных в мире. Его транслируют в 85 странах, а тег к финальному эпизоду набрал 8,5 млн сообщений в Сети, обойдя по популярности даже «Игру престолов».

Шоураннеры сообщили, что, несмотря на сходство, российская адаптация все-таки будет отличаться от своего турецкого собрата. «Русская версия самого успешного в России зарубежного формата будет отличаться от оригинала не только артистами и местом действия, которым станет Москва. Зрители увидят и сюжетные отличия, которые при этом сохранят общее обаяние драматургии проекта», — рассказал Данила Шарапов, генеральный продюсер кинокомпании «Медиаслово», которая займется производством ленты.

Подробности об актерском составе, съемочной команде и самом начале съемок пока не известны.

Ранее стало известно, что в Германии снимут местную адаптацию сериала «Эйфория». Ее разработают с учетом особенностей характера немецкой молодежи. Над проектом будут работать сценаристы Йонас Линдт и Паулина Лоренц — создатели сериала «СКАМ Германия».

Поделиться